Globe icon

Translation and Localization

Your Guide to Articulate Storyline Localization

Full translation and localization of an Articulate Storyline can be complex and require a special mix of skills and resources. However, there are a few basic principles that apply to every project and the choices you make will either make your project a success or bring it to its knees. The goal of this paper is to introduce some of the key considerations and point out potential issues you may face.

KEYWORDS: Articulate Storyline translation, Articulate Storyline localization, MS Word, XLIFF, translation parser, computer-aided translation, CAT, translation memory, translation methodology, How to localize Articulate Storyline

Please complete our express registration to download the full content (PDF).

Register, it’s free with no obligation

Already registered?

Log in now